Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - Страница 62


К оглавлению

62

Я поторопился успокоить старика.

‑ Вий, не собираюсь я Годзилле голову рубить. И уж коли ты с ним в большой дружбе, то посоветуй ему где‑нибудь отсидеться, пока я не разберусь, что тут к чему. Уж больно мне интересно знать, что за интриги плетут эти маги и чего им от меня нужно. Так что можешь передать Годзилле, пока меч Дюрандаль у меня в руках, ему нечего бояться.

Вий внимательно посмотрел на меня и спросил:

‑ Барин, а ты часом не к магу Карпо путь держишь?

Я молча кивнул головой.

‑ Тогда барин, прими от меня посильную помощь, возьми с собой четверых моих сынов. Они тебе в тягость не будут, а помочь, коли придется, смогут оказать великую. Ты не гляди, барин, что мы косматые, да, собакоголовые, нашему интеллекту любой маг может позавидовать, хотя мы и не учились в Оксфорде или Гарварде. Про то тебе и ангел‑летун с Лауркой скажут. Так ить, Урилька?

Меня изумило то, что старый Вий, который говорил с множеством славянизмов, вдруг взял и легко вставил в свою словесную тираду вполне современные обороты речи. Этого я от него никак не ожидал. В ответ на слова старого вудмена, Лаура энергично закивала головой, а ангел Уриэль‑младший рассудительно сказал:

‑ Мессир, старик говорит дело. Вудмены будут нам отличными спутниками и если маг Альтиус действительно затеял какую‑то игру ради меча Дюрандаль, то нам и следует ждать от него всяческих козней.

Такое предложение, поддержанное моими спутниками, меня полностью устраивало. Судя по всему мне отнюдь не помешала бы хорошая команда, а потому я встал из‑за стола и подошел к Вию с распростертыми объятьями. Тот тоже вскочил и радостно оскалившись, пошел мне навстречу, словно старый друг. Обнимая Вия и похлопывая его по могучим плечам, я чуть слышно прошептал ему на ухо:

‑ В общем так, старый черт, зеленки я тебе выделю, коньяка бутылку, сгущенки, ну, и еще кое‑чего из своих припасов. Сыновей пришлешь ко мне послезавтра к вечеру, но про мое магическое оружие и думать забудь. Не про тебя оно, бирюк лесной. Видел я, как твой Горыня те железки, что я из тебя вытаскивал, за щеку себе засовывал. Учти, Вий, та граната, что перед тобой взорвалась, простая была, не заговоренная. Заговоренная тебя бы на клочки разорвала. Не за мечом ты ко мне шел, пес лесной, а за магическим оружием. Так ведь?

Вий, нежно поглаживая меня по спине, с силой пригнул мою шею и жарко дохнул мне в ухо:

‑ Михалыч, ты может быть тово, выделишь мне, старику, хучь одно ружьишко? Мы ведь с тобой братья однако, оба славяне. Нежто ты оставишь меня безоружным против басурманина энтого, мага Альтеца?

Упоминание Вием имени мага Альтиуса заставило меня всерьез задуматься. Его племя после этих событий запросто могло попасть под раздачу, да, и репрессии зловредного мага, могли быть достаточно серьезными. Поскольку Вий перешел на мою сторону, мне стоило как следует укрепить оборонительные ряды своего союзника. Тяжко вздохнув, я сказал ему:

‑ Ладно, старый пес, считай, что на три ружьишка ты меня расколол. Оружие я тебе выделю, но не сейчас, а потом, когда ты с сыновьями ко мне приедешь. Перед тем, как мы в дорогу отправимся. Тебя такой расклад, устроит?

Старый вудмен от радости так клацнул зубами, что чуть не откусил мне ухо. Уриэль и Лаура недоумевающе смотрели на то, как я нежно обнимаюсь с Вием, но ни во что не вмешивались. Мы снова вернулись к столу и я налил всем по большой стопке коньяку. Вудмен, к моему удивлению, лихо опрокинул стопарь и именно выпил коньяк, а не вылакал его по‑собачьи, как он расправился с молочно‑коньячным коктейлем.

Вообще‑то при ближайшем рассмотрении я находил, что голова у вудмена была все же больше похожа скорее на голову павиана, нежели на собачью. Морда у него была покрыта нежной, короткой бежевой шерсткой и когда он не скалил свои пятисантиметровые клыки, казалась грустной и наивной. Да и вообще вудмены, особенно после того, как они побывали в купальне, выглядели весьма импозантно.

Их мощные, коренастые, треугольные тела были покрыты густой шерстью светло‑серой и шелковистой на груди и темно‑бурой на спине. На голове у них шерсть росла длинной, почти черной гривой, образующей на бурой спине четкий треугольник и черной полосой сбегала к короткому, заостренному хвосту с белым кончиком на конце. Кроме головы и густой шерсти, вудмены больше ничем не отличались от человека и оказались довольно приятными собеседниками.

После беседы с Вием мы вместе отужинали, хотя вудмены проявляли признаки нетерпения. Особенно меня радовало то, что вудмены говорили по‑русски и в разговоре применяли много славянизмов. Мне хотелось, чтобы они задержались еще на часок, другой, но видя то, как они ерзают на табуретах в предвкушении возвращения в свою деревню, я понял, что задерживать их было бы некрасиво.

Начинало смеркаться, когда наши гости вскочили на своих коней и с веселыми криками и гиканьем поскакали в обратный путь. Уриэль и Лаура вздохнули с облегчением, а я с некоторым сожалением. Мне было очень интересно разговаривать с этими обитателями леса ‑ вудменами.

Поздно ночью, когда я разложил на широкой веранде весь бандитский арсенал и принялся объяснять Уриэлю и Лауре принцип действия магическое оружие Зазеркалья, ветер нагнал тучи и пошел сильный, холодный дождь. Лаура объяснила мне, что теперь дождь будет лить всю ночь напролет и весь завтрашний день. Так было заведено Создателем.

Вот уж с чем‑чем, а с погодой заказанной самим Создателем особенно не поспоришь. Впрочем, дождь нисколько не испортил мне настроения, хотя и изменил мои планы на завтрашний день, ведь я собирался посетить деревню вудменов, расположенную в глухой чаще леса. Добраться туда на джипе было невозможно, а скакать в лес под дождем верхом на Мальчике мне вовсе не улыбалось.

62